ThePlace: The King Abdul Aziz Center for World Culture (Ithra)

Ithra. (AN photo by Ziyad Alarfaj)
Updated 22 June 2018

ThePlace: The King Abdul Aziz Center for World Culture (Ithra)

  • The iconic building was designed by the Norwegian architectural firm Snohetta

Ithra  — The King Abdul Aziz Center for World Culture — was inaugurated by King Salman on Dec. 1, 2017. The arts center, developed by Saudi Aramco, is located in Dhahran. 

The iconic building was designed by the Norwegian architectural firm Snohetta, which also designed the award-winning Bibliotheca Alexandrina and the Oslo Opera House. 

Ithra’s stated mission is to “make a tangible and positive impact on human development by inspiring a passion for knowledge, creativity, and cross-cultural engagement for the future of the Kingdom” —  an ambition that ties into Saudi Arabia’s Vision 2030, which places culture and entertainment at the center of its plans for increasing quality of life. 

The center aims to stimulate knowledge, creativity and cross-cultural engagement in its facilities, which include an idea lab, library, theater, museum, energy exhibit, art gallery, children’s museum, and a “knowledge tower,” all housed under one roof to provide visitors with an immersive and transformative experience.


Saudi books translated into Mandarin launched

Al-Madi expressed his happiness with the important step of translating Saudi literature into Mandarin. (SPA)
Updated 24 August 2019

Saudi books translated into Mandarin launched

  • Al-Madi expressed his happiness with the important step of translating Saudi literature into Mandarin

BEIJING: Three books on Saudi classical literature, which were translated into the Chinese language, were launched at a ceremony organized by the Beijing Teachers Qualification Publishing House.
The event was held in cooperation with the Center for Research and Intercommunication Knowledge in Riyadh, and the Department of Arabic Language at Beijing University for Foreign Studies.
It was attended by the Saudi ambassador to China, Turki Al-Madi, the president of the Center for Research and Intercommunication Knowledge, Dr. Yahya bin Junaid, and Chinese officials. Al-Madi expressed his happiness with the important step of translating Saudi literature into Mandarin.