Need for translating ICJ provisions urged

Need for translating ICJ provisions urged
Updated 01 April 2013
Follow

Need for translating ICJ provisions urged

Need for translating ICJ provisions urged

Prince Bandar bin Salman, adviser of the Custodian of the Two Holy Mosques and head of the Saudi Arbitration Committee, has stressed upon the importance of translating International Court of Justice (ICJ) provisions into the Arabic.
Prince Bandar’s remarks came during a meeting with ICJ President Peter Tomka in the Hague recently.
He briefed the ICJ chief on the enormous efforts undertaken by the government of the Custodian of the Two Holy Mosques in developing arbitration and judiciary organs to cope with development issues.
Prince Bandar said the judicial system in the Kingdom, which is derived from the Islamic ‘Shariah’, is relevant and adaptable to every era. he said Islamic law agrees with global judicial development and that 90 percent of its content works harmoniously with other global systems.
Prince Bandar also touched upon the training courses destined for judges inside and outside the Kingdom as directed by the Custodian of the Two Holy Mosques. The ICJ chief welcomed the training courses offer.
Prince Bandar and the ICJ chief also agreed on the translation of ICJ provisions, which will be carried out in the near future with the aim of boosting existing cooperation between the Kingdom and ICJ.
Prince Bandar also met with the secretary general of the Permanent Court of Arbitration (PCA), who agreed on the prince’s proposal for the adoption of the Arabic in some parts of PCA provisions.
The PCA chief agreed on the re-production of a book related to a conference held by an arbitration panel headed by Prince Bandar in the Hague in 2001.